Prevod od "ale jeden z" do Srpski


Kako koristiti "ale jeden z" u rečenicama:

Chlapi se sice prát neuměli, ale jeden z nich byl dobrým kuchařem.
Ovi tipovi nisu bili jaki s pištoljem, ali neko od njih je znao da kuva.
Same, přiznám se ti k něčemu hroznýmu, ale jeden z důvodů rozvodu... byl ten, že táta nevěřil ve skříňové strašidlo.
Jezivo je to priznati, ali mislim... da sam se od tvoga oca razvela i zato... što nije vjerovao u èudovište iz ormara.
Jeho matka z jeho smrti obvinila vedoucí z tábora a pokusila se je všechny zabít, ale jeden z nich jí usekl hlavu.
Njegova majka optužila je voðe kampa za njegovu smrt i sve je pokušala da ih ubije, ali jedan od njih odrubio joj je glavu.
Tato ctěná slečna není moje drahá, ale jeden z mých potomků.
Дична дама није моја драга... но моје потомче.
Nechají nás odejít, když někdo z nás podstoupí zkoušku chrabrosti, ale jeden z nás musí s nimi odejít.
Možemo otici ako netko od nas prode test hrabrosti...... alitajmorapocisnjime.
Středem zájmu není pohřbívaný muž, ale jeden z pozůstalých.
Pozor ne poklanjamo onome koga sahranjuju, veæ jednome od ožalošæenih.
Chápu, a omlouvám se za Alexe... ale jeden z nás musí být v letadle.
Shvatam, i izvinjavam se zbog Aleksa... ali jedan od nas mora biti u tom avionu.
On byl ale jeden z nejlepších.
Ali on je bio jedan od najboljih.
Ale jeden z vás by se musel stát kapitánem.
Što znaèi, da jedan od vas bi ustvari trebao postati kapetan.
Nebudeš tomu věřit, ale jeden z těch poldů se mi líbil.
Веровала или не. Свидео ми се један полицајац.
Byli jsme čtyři ale jeden z nás tu není, tak jsme jen tři.
Bilo nas je èetvoro, ali jedan nije tu, tako... Predpostavljam da nas je samo trojica.
Nemáme televizi, ale jeden z našich členů byl velkej fanda.
Nemamo TV, ali jedan od èlanova je veliki ljubitelj serije.
Nejlepší onkolog... chci říct, ne jen v Novém Mexiku, ale jeden z deseti nejlepších celého národa...
Ne samo u New Mexicu, nego jedan od deset najboljih u državi...
Ty a Michael jste si tím svým jistí, ale jeden z vás se mýlí.
Znaš, ti i Mike izgledate tako sigurni, ali jedan od vas nije u pravu.
Ano, ale jeden z nich je pro Tobyho.
Da, ali jedan je za Tobyja.
Ne, ale jeden z mých výzkumníků ho našel ve Washingtonu, kde je dostupný komukoliv, kdo ty nahrávky konzultuje.
Ne, ali ga je moj istrazitelj pronasao. Dostupan je svakome ko istrazi podatke.
Já s bratrem, jsme se spolu se skupinou pokusili vypálit stáje v městských kasárnách ale jeden z vojáků identifikoval mého bratra proto jsme přišli sem, abychom našli Fidela.
Brat i ja sa grupom smo pokušali spaliti štalu i gradske barake, ali je jedan vojnik prepoznao mog brata, pa smo došli kod Fidela.
Ale jeden z jejich blízkých Brazilských příbuzných je s věcí o krok dále.
Ali jedan njihov rodjak iz Brazila je stvari preneo na visi nivo.
Je to divoch, jistě, ale jeden z nejlepších žijících zabijáků.
Дивљак је, наравно. Али је и један од најбољих живих ратника.
Ale jeden z nich si tu svou sundal, jako by chtěl, aby mu ten chlap na zemi viděl do tváře.
Ali jedan je podigao svoju, kao da je htio da mu onaj èovjek vidi lice.
Obvykle trvá šichta až do rána, ale jeden z posádky má dnes rozlučku se svobodou.
Normalno smena traje do jutra, ali su neki od posade imali momaèko veèe.
S vyšetřováním už jsme skončili, ale jeden z nás musí jít s vámi, dokud nebudeme mít vše pro forenzní.
Mogu li? Završili smo sa našim ispitivanjem, ali jedan od nas mora poæi s vama dok forenzièari ne završe svoj posao.
Ne, ale jeden z nich kvůli tomu zabil Jeremyho.
Ne, ali netko od njih je ubio Jeremyja zbog toga. U redu.
Ale jeden z těch jejich spratků tam pořád bydlí.
Шта је с њиховим дериштем? Још тамо живи?
Funguje to mnoha způsoby, ale... jeden z nich je... že se... tě dotknu.
Ima dosta postupaka, a jedan od njih je... da te dodirnem.
Ale jeden z nich je ten nejnebezpečnější zločinec, kterého jsem kdy pronásledoval.
Ali jedan od njih je najopasniji kriminalac kojeg sam ikada jurio.
Ale jeden z nich je oproti zbytku výrazně odlišný.
Jedan se potpuno razlikuje od svih.
Jeho počítač nejdřív působil čistě, ale jeden z techniků zjistil, že si před týdnem akorát založil nový e-mailový účet.
Njegov kompjuter delovao je èist, ali jedan od tehnièara je ukapirao da se upravo otpisao sa i mejl raèuna pre nedelju dana.
Mně je jedno kdo, ale jeden z vás určitě odejde, jinak volám ochranku.
Briga me ko, ali jedno od vas æe otiæi inaèe zovem osiguranje.
Možná, pane Seacorde, ale jeden z vašich přátel se už doznal.
Možda, g. Seacord. Ali jedan od vaših prijatelja je veæ priznao sve.
Oba výsledky jsou poněkud zklamáním, ale jeden z vás bude muset do Cambridge.
Oba rezultata nekako razočaravajuća, ali jedan od vas će morati u Kembridž.
Ale jeden z těch vlaků za chvíli vyjede a já v něm musím být.
Ali jedan od tih vozova kreæe sa stanice, a ja moram da ga uhvatim.
Ale jeden z nás a bože, já doufám, že to budu já - uděláme chybu a pošleme vás do prázdnoty.
Neko od nas -- i, Boze, nadam se da cu biti ja-- napravicemo gresku i baciti vas u nistavilo.
Drahá slečno Peregrinová, nechci vás znepokojovat, ale jeden z mých informátorů mi poslal tohle.
Draga gðice Peregrine, ne želim vas uznemiravati, ali ovo sam dobio od svog doušnika.
Všichni jsme součástí jednoho týmu, ale jeden z nás je nemocný.
Svi smo deo istog tima, ali neko od nas je bolestan.
Ale jeden z nich vypadal jako černej Hulk.
Ali jedan je izgledao kao "crni" Hulk.
Jo, ale jeden z těch vědců je vysoká, blonďatá olympijská plavkyně.
Da, ali jedna od tih nauènika je visoka plavuša, bivša olimpijska plivaèica.
ale jeden z nich zde chci uvést, protože to se podobá tomu co řekl Dalajlama.
Али желим рећи једну ствар зато што је слична ономе што је Његова Светост рекао.
Ale jeden z nejoblíbenějších používá zelenou fluorescenční bílkovinu.
Jedan od najpopularnijih uključuje zeleni fluorescentni protein.
Jako obvykle, kapelu to nadchlo, ale jeden z jejích členů mi řekl, že se nemůže přinutit k tomu, aby to udělal.
Kao po običaju, svi iz benda su odmah pristali osim jednog lika, koji mi je rekao da ne može sebe da privoli na to.
Ale jeden z žoldnéřů bok jeho kopím otevřel, a hned vyšla krev a voda.
Nego jedan od vojnika probode Mu rebra kopljem; i odmah izidje krv i voda.
0.87485098838806s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?